Koostöö ja arengu edendamiseks juhendage ja vahetage teavet

Dec 18, 2021 Jäta sõnum

进行指导交流 促进合作发展

 

山东理工大学国际教育学院,来我司指导交流工作

 

2021年12月15日上午,山东理工大学国际教育学院周国宝院长一行,来我司指导交流工作.

 

我公司各领导进行了热情的接待工作,热烈欢迎国际留学生吸引更多的国际留学生人才来我司学习,实习,合作为更好促进同巴基斯坦,越南等国家的经贸合作与交流,促进留学生的校企共育和全方位实践,希望能与山东理工大学国际教育学院交流合作,成为国际处的外贸实践基地.

 

我司将提供丰富的培训实践机会,帮助留学生成长;同时提供资深外贸专家为留学生传授线上线下交流签单经验;为留学生提供贸促会举办的国内国外展会学习机会,帮助其快速成长.

 

这次的参观和考察推进了山东理工大学与我司更好的交流与合作,希望我司有机会成为山东理工大学的实践基地之一,为推动山东理工的国际化路径贡献一份力量.

 

 

Koostöö ja arengu edendamiseks korraldada juhendamist ja vahetusi

 

Meie ettevõttesse tuli vahetustööd juhendama Shandongi Tehnikaülikooli International Education School

 

15. detsembril 2021 tuli meie ettevõttesse vahetustööd juhendama Shandongi Tehnikaülikooli Rahvusvahelise Hariduse Kooli dekaan Zhou Guobao ja tema seltskond.

 

Meie ettevõtte juhid on teinud sooja vastuvõtutöö ja tervitavad välistudengeid, et meelitada meie ettevõttesse rohkem välistudengeid õppima, praktikale ja koostööle, et paremini edendada majandus- ja kaubanduskoostööd ning vahetusi Pakistani, Vietnami ja Belt ja Road riigid. Välisüliõpilaste kooli-ettevõtete-ühisharidus ja igakülgne-praktika loodavad suhelda ja koostööd teha Shandongi Tehnikaülikooli Rahvusvahelise Hariduse Kooliga ning saada väliskaubanduse praktikabaasiks rahvusvahelisest osakonnast.

 

Meie ettevõte pakub hulgaliselt koolitus- ja praktikavõimalusi, et aidata õpilastel välismaal õppides kasvada; samal ajal pakume väliskaubanduse staažikaid eksperte, kes õpetavad rahvusvahelistele üliõpilastele online- ja offline-vahetuse ning allkirjastamise kogemust; pakkuda rahvusvahelistele üliõpilastele õppimisvõimalusi Hiina rahvusvahelise kaubanduse edendamise nõukogu korraldatud kodu- ja välisnäitustel, et aidata neil kiiresti kasvada.

 

This visit and inspection has promoted better exchanges and cooperation between Shandong University of Technology and our company. We hope that our company will have the opportunity to become one of Shandong University of Technology's practice bases.



 (5)